·
面试派稿
·
打印简历
·
下载简历
【阿拉伯语】
sh先生
【西北师范大学】
目前供职情况:我目前处于离职状态(或还未就业状态)。 简历编号:NO.9351
简历名称:个人简历
[浏览次数]:1086
注册时间:2016-08-25
更新时间:2016-08-25
个人基本信息
姓名
sh先生
性别
男
年龄
42岁(1983年06月20日)
身份证号
身高
171cm
擅长语言
阿拉伯语
体重
70kg
擅长专业
文学宣传,工程,体育,石油,发表出版
婚姻状况
已婚
最强方向
中外语言(笔译:中文译外文,擅长语言方向)
学历
硕士
学校综合实力
籍贯
北京-北京-东城区
学校外语实力
现所在地
甘肃-兰州-安宁区 西北师大
其它评价
自我评价
我叫灵龙,是一名来自西北师范大学国际文化交流的硕士研究生。本人于2014年9月至2016年7月攻读西北师范大学汉语国际教育专业硕士学位。我怀着一颗赤诚的心和对事业的执著追求,真诚地推荐自己。两年的留学生活是短暂的,但却是人生最重要的基石,也是铸就高素质创造人才的基础,我始终刻苦学习文化知识,积极参加
求职意向
笔译单价
300以上
元/千汉字
工作地区
北京-北京-东城区
待遇要求
8000 - 9999
元/月
到职时间
随时到岗
期望行业
翻译公司/翻译服务
职位性质
兼职
期望职位
兼职笔译
工作经历
工作时间
2010年03月 - 2016年08月
所在部门
语言与翻译学院中文系
单位名称
埃及爱资哈尔大学
担任职位
助教
工作内容
给本科生教汉语基础如:语法课程,汉语会话以及汉阿阿汉翻译课程
工作时间
2008年03月 - 2010年03月
所在部门
钻井工地
单位名称
SINO-THARWA钻井公司
担任职位
汉阿-阿汉翻译师
工作内容
在SINO-THARWA钻井公司当翻译,它是埃及石油公司和中国石油公司的合作项目。在钻井工地帮助埃及和中国的高级电工、高级机械工和钻工好好交往。
工作时间
2007年01月 - 2008年02月
所在部门
翻译公司
单位名称
翻译公司
担任职位
汉阿-阿汉翻译师
工作内容
在许多工厂当汉语—阿拉伯语翻译;主要给中国工程师和技术员翻译安装生产线和机械的相关材料;给埃及工程师翻译说明书和设备有关的文件,安装设备后帮助中国人给埃及人讲操作方法与维修方法。
教育经历
毕业时间
2014年09月 - 2016年06月
专业
国际汉语教育
学校名称
西北师范大学
担任职位
研究生
专业描述
在国际文化交流学院攻读国际汉语教育硕士
毕业时间
2011年09月 - 2013年07月
专业
汉语言学
学校名称
艾因夏姆斯大学
担任职位
研究生
专业描述
学习汉语语言学的基本课程
毕业时间
2001年09月 - 2005年06月
专业
汉语言
学校名称
爱资哈尔大学
担任职位
本科生
专业描述
在语言与翻译学院中文系学习汉语言与翻译课程以及中国文学
专业技能
掌握时间
技能类别
熟练程度
技能名称
10个月
外语
良好
英语
项目经验
项目时间
2012年01月 - 2014年03月
项目环境
跟出版社合作
担任职位
翻译
项目名称
翻译著作
项目内容
本人已经将罗争玉的《企业智慧》和王正儒的《拒绝遗忘》两本中文书籍翻译成了阿拉伯语并已出版。
培训经历
培训时间:
培训方向:
培训中心:
2015年09月 - 2015年12月
对外汉语
西北师大国际文化交流学院
培训描述:
给基础班的留学生教汉语基础和中国文化知识
联系方式
您还没有登录,请点击
登录
!
© 版权所有本网招聘及简历信息等 归济南金榜翻译有限公司 所有,不得转载
选择职位:
内容: