·
面试派稿
·
打印简历
·
下载简历
【泰语】
曹女士
【云南师范大学】
目前供职情况:我目前处于离职状态(或还未就业状态)。 简历编号:NO.29330
简历名称:个人简历-泰语翻译
[浏览次数]:910
注册时间:2018-12-06
更新时间:2018-12-20
个人基本信息
姓名
曹女士
性别
女
年龄
38岁(1987年09月28日)
身份证号
身高
165cm
擅长语言
泰语
体重
54kg
擅长专业
应用文类,高级口译,普通口译,校对质检
婚姻状况
未婚
最强方向
外中语言(笔译:外文译中文,擅长语言方向)
学历
本科
学校综合实力
籍贯
陕西-宝鸡-岐山县
学校外语实力
现所在地
北京-北京-通州区
其它评价
自我评价
语言能力: 母语:汉语。 英文:流利。英语听、说、读、写,以及口语交流沟通流畅。 泰语:流利。泰语听、说、读、写,以及口语交流沟通流畅,打字速度尚可。 其他优势: 1.对环境的适应性强,工作责任心强,自律,并具有良好的团队合作精神。 2.海外留学一年,海外工作六年,目前打算在国内工作。 日常可进行
求职意向
笔译单价
价格面议
元/千汉字
工作地区
北京-北京-海淀区
待遇要求
10000-12000
元/月
到职时间
随时到岗
期望行业
翻译公司/翻译服务
职位性质
不限
期望职位
兼职笔译,全职笔译,兼职口译,对外汉语教师,外贸行政文秘
工作经历
工作时间
2011年05月 - 2014年03月
所在部门
外语部
单位名称
Benchamaratrungsarit 2 Sc
担任职位
对外汉语教师
工作内容
1.教授泰国学生汉语知识。 2.传播中国传统艺术文化。 3.培养学生对汉语和中华文化的兴趣,跟班教学三年到高三的毕业班学生主动报名参加大学汉语专业入学考试并顺利通过的学生人数达总人数的30% 。部分学生通过层层选拔获得了到中国北京当交换生学习的机会。 工作收获:将学校学到的汉语知识运用、传授给异国的谆谆学子,泰语作为辅助沟通工具,语言能力增长突飞猛进,可同时进行中、泰、英三语沟通;并且,获得了能将抽象知识内容简单明了表述的能力。这些,都为今后的工作打下了坚实的基础。
工作时间
2014年04月 - 2017年12月
所在部门
外语组
单位名称
Rajabhat Rajanagarindra U
担任职位
对外汉语教师
工作内容
1.在泰国学校担对外汉语教师,教授泰国学生汉语知识及中国文化相关内容。 2.教学工作和日常生活中,泰语、英语都是主要的语言沟通工具,可同时进行中、泰、英三语交流。 3.课余时间继续学习泰语,提高语言技能。 工作收获:对外汉语教学游刃有余。 除了日常工作,也坚持做泰语翻译,这让我在语言水平稳步提高的同时,对泰国文化的理解也更加深入。
工作时间
2018年08月 - 2018年11月
所在部门
人力行政部
单位名称
正信咖啡有限公司(北京)
担任职位
总经理秘书兼泰语翻译
工作内容
1.泰汉互译。在会议、培训、出差及其他日常工作中,辅助中泰领导准确、及时沟通。完成日常文件翻译(笔译为主),对涉密文件及内容保守秘密。 2.口、笔译兼有。领导OA流程内容、邮件内容及时查看、翻译(口译、笔译皆有),以保证公司、领导的工作都能顺利进行。辅助领导整理工作计划、做好时间管理,提醒、协调各方面工作报告需求。 3. 会议期间做好会议记录,会后及时传达领导指示及工作安排,并做好后期工作跟进。若泰国直属领导不在国内,则通过语音电话方式将会议内容及时转达,并接收领导指示。 工作收获:这份工作经历不仅让我的泰语水平、语言知识面飞速提高、增长和巩固,也让我有了秘书和同声翻译的工作经验,极大地丰富了我的工作阅历。
教育经历
毕业时间
2007年08月 - 2011年06月
专业
对外汉语
学校名称
云南师范大学
担任职位
学生
专业描述
最高学历:大学本科 本科学历:文学学士(3+1) 毕业院校:云南省昆明市 云南师范大学 专业:对外汉语 就读时间:2007年8月30日—2011年6月30日。 *大学期间,曾赴泰国交换留学一年。 留学时间:2009年6月至2010年3月。 留学地点:泰国佛统府Nakhon Pathom Rajabhat University(本科) 留学内容:系统学习泰语的听、说、读、写技能,并顺利完成对泰国学生的汉语教学实习工作,获得毕业证书。
毕业时间
2009年06月 - 2010年03月
专业
对外汉语(Nine Month Course of Thai Language)
学校名称
Nakhon Pathom Rajabhat Un
担任职位
学生
专业描述
*大学期间,曾赴泰国交换留学一年。 留学时间:2009年6月29日至2010年3月30日。 留学地点:泰国佛统府Nakhon Pathom Rajabhat University(本科) 留学内容:系统学习泰语的听、说、读、写技能,并顺利完成对泰国学生的汉语教学实习工作,获得毕业证书。
专业技能
掌握时间
技能类别
熟练程度
技能名称
100个月
外语
精通
泰语
0个月
外语
熟练
英语
证书
有效时间
颁发单位
证书全称
2018年01月09日 - 2026年12月06日
泰国教育部
证书描述
泰国教育部举办的THAI COMPETENCY TEST(泰语能力考试),分为泰语听、说、读、写四项内容,每项内容将泰语考试者的泰语水平分成从1~6的六个等级,“1级”表示泰语只达到基础水平;6级为满级,表示泰语水平本土化。在此项考试中,我的泰语听力为6级(满级),泰语“说”(口语表达能力)为4级。
培训经历
培训时间:
培训方向:
培训中心:
2011年02月 - 2011年04月
对外汉语教师志愿者储备培训
天津南开大学参加“国家汉办2011年赴泰国、菲律宾
培训描述:
*2011年2月9日-2011年4月20日于天津南开大学参加“国家汉办2011年赴泰国、菲律宾汉语教师志愿者储备培训”,顺利完成培训课程,成功通过笔试、面试,获得结业证及荣誉证书(2011年4月20号)。 随后作为志愿者汉语教师顺利赴泰国任教。
联系方式
您还没有登录,请点击
登录
!
© 版权所有本网招聘及简历信息等 归济南金榜翻译有限公司 所有,不得转载
选择职位:
内容: