·
面试派稿
·
打印简历
·
下载简历
【韩语】
邱女士
【东北师范大学人文学院】
目前供职情况:我目前处于离职状态(或还未就业状态)。 简历编号:NO.24315
简历名称:个人简历
[浏览次数]:504
注册时间:2018-03-23
更新时间:2018-03-23
个人基本信息
姓名
邱女士
性别
女
年龄
38岁(1987年08月30日)
身份证号
身高
cm
擅长语言
韩语
体重
kg
擅长专业
文学宣传,发表出版,高级口译
婚姻状况
最强方向
商务口译
学历
本科
学校综合实力
籍贯
浙江-丽水-莲都区
学校外语实力
现所在地
浙江-杭州-西湖区
其它评价
自我评价
求职意向
笔译单价
61-70
元/千汉字
工作地区
浙江-杭州-西湖区
待遇要求
10000-12000
元/月
到职时间
随时到岗
期望行业
翻译公司/翻译服务
职位性质
兼职
期望职位
兼职笔译,兼职口译,初级教师,家教,一对一教师
工作经历
工作时间
2016年02月 - 2018年03月
所在部门
研发创新中心
单位名称
珀莱雅化妆品股份有限公司
担任职位
总经理助理兼韩语翻译
工作内容
负责总经理文件,资料,邮件的翻译; 2、负责总经理日常财务、人事、行政、生活协助等相关的各方面翻译、沟通、及处理工作; 3、协助安排外出行程、机票酒店预订等。;4、负责日常会议组织、随同翻译、记录,会议召集;5、协助总经理协调相关部门工作和处理日常事务;6、完成上级交代的其他所有任务。 2016年珀莱雅水漾芯肌上海发布会现场翻译;2016年上海“中国品,行天下”行业讲座现场翻译;2017年珀莱雅赋能鲜颜上海发布会现场翻译;多次担任化妆品行业大型交流会议的现场翻译,总经理的采访翻译,视频翻译,珀莱雅全国店员培训现场翻译等。口译笔译经验丰富。
工作时间
2011年05月 - 2016年12月
所在部门
用户体验中心品牌设计部
单位名称
淘宝(中国)软件有限公司
担任职位
设计助理兼韩语翻译
工作内容
在阿里旗下的淘宝公司作为韩国设计专家的随同翻译,负责专家的日常事务、会议、交流等随同翻译;协助专家处理公司财务、行政、人力资源等工作,以及生活中必要的沟通和交流翻译;进行各种会议现场翻译,沟通翻译,邮件、资料翻译等设计师工作中涉及到的所有口译、笔译工作。 2013年阿里巴巴UCAN设计论坛韩国嘉宾现场翻译;2013年设计专家作为火星时代北京设计专场嘉宾,我担任培训现场翻译;2014年UCAN设计论坛韩国嘉宾现场翻译;2016年UCAN设计论坛韩国嘉宾现场翻译(在珀莱雅工作期间,前阿里同事专门找到我去做现场翻译);多次参加大型交流会议的现场翻译,口译笔译经验丰富。 2013年,组织公司高层赴韩国ebay,Gmarket等电商公司访问,担任期间的会议交流、座谈等随同翻译。
教育经历
毕业时间
2010年08月 - 2016年06月
专业
朝鲜语/韩语
学校名称
东北师范大学人文学院
担任职位
宣传部副部长,学生会副主席
专业描述
韩国语精读,韩国社会文化,中韩、韩中翻译,韩国政治经济,韩国概况,翻译技能,听力训练等。
专业技能
掌握时间
技能类别
熟练程度
技能名称
90个月
外语
韩语
证书
有效时间
颁发单位
证书全称
2009年03月23日 - 2018年03月23日
中国国家计算机等级考试中心
中国国家计算机等级考试二级证书
证书描述
中国国家计算机等级考试二级证书
有效时间
颁发单位
证书全称
2008年07月12日 - 2018年03月23日
中国普通话考试中心
普通话二级甲等
证书描述
普通话二级甲等
有效时间
颁发单位
证书全称
2007年12月23日 - 2018年03月23日
教育部高等教育司
英语四级
证书描述
英语CET-4 四级
联系方式
您还没有登录,请点击
登录
!
© 版权所有本网招聘及简历信息等 归济南金榜翻译有限公司 所有,不得转载
选择职位:
内容: