·
面试派稿
·
打印简历
·
下载简历
【日语】
刘女士
【吉林华桥外国语学院】
目前供职情况:我目前处于离职状态(或还未就业状态)。 简历编号:NO.20594
简历名称:个人简历
[浏览次数]:624
注册时间:2017-09-30
更新时间:2017-10-02
个人基本信息
姓名
刘女士
性别
女
年龄
33岁(1993年03月06日)
身份证号
身高
168cm
擅长语言
日语
体重
48kg
擅长专业
文学宣传,汽车
婚姻状况
未婚
最强方向
商务口译
学历
硕士
学校综合实力
籍贯
吉林-四平
学校外语实力
现所在地
吉林-长春-朝阳区 开源街80号
其它评价
自我评价
1、热爱自己的专业,在大学期间取得日语国际一级证书、大学英语六级证书、普通话水平测试二级甲等证书 。 2、在日本留学期间担任学术交流会、文学作品以及多种形式的专业口译、笔译工作。具备一定的翻译实践经验。 3、能够熟练运用计算机的基本操作,有记录工作笔记并总结工作经验的习惯。 4、对于自己所担当的工
求职意向
笔译单价
201-300
元/千汉字
工作地区
吉林-长春-朝阳区
待遇要求
4500 - 5999
元/月
到职时间
1周以内
期望行业
机械/设备/技工
职位性质
兼职
期望职位
兼职口译,兼职笔译
工作经历
工作时间
2016年03月 - 2016年09月
所在部门
技术科
单位名称
一汽丰田(长春)发动机有限公司
担任职位
口译人员
工作内容
担当曲轴生产线和轴室生产线的现场口译人员,负责信函以及相关文件的翻译(中翻日、日翻中);熟悉日本的基本文化,能熟练的操作中日文办公软件,能灵活的处理各类问题同时也担任公司的会议翻译和相关生产计划、工作图等笔译工作。做好在整个生产过程中的支持工作。
教育经历
毕业时间
2015年09月 - 2017年07月
专业
日语口译
学校名称
吉林华桥外国语学院
担任职位
学生
专业描述
注重实践、精讲多练,每位学生均是实践的主角,力图使练习者皆有收获和成就感。主要进行日常生活中的口译基础训练,要求学生正确听取日语并进行记录(速记)、正确理解、快速表达等。通过课堂练习和课后以作业的方式复习,以此提高学生的翻译能力。
专业技能
掌握时间
技能类别
熟练程度
技能名称
6个月
外语
良好
日语
项目经验
项目时间
2015年07月 - 2015年08月
项目环境
良好
担任职位
负责人
项目名称
伪满洲时期关东军遗留文献翻译项目
项目内容
翻译内容:伪满时期日本关东军留下文献 翻译时间:2015.7~2015.8 翻译项目负责人:刘建宁 翻译人员:2015级日语翻译硕士 翻译项目要求:忠实原文,术语统一,简单易懂,数字表达、专用名词、计量单位、符号、缩写等进行详细的对照。 翻译项目目的:用于政府以及科研机构进行研究 翻译文献分析: 字数:50000字 译员数量:6人 审校数量:2人 所需时间:15日 所需软件:word、excel 排版:无需译前排版 保密:需保密 时间比:(译前)2:(对比)2:(翻译)3:(校正)3 财务沟通 客户预付款:1万 成本估算:1万 工具准备 电脑:6台 打印机:2台 译前准备:整理目录、索引
证书
有效时间
颁发单位
证书全称
2014年12月14日 - 2024年12月14日
国际交流基金
日本语能力测试国际一级
证书描述
官方机构关于日本语听说读写熟悉程度以及能力的认定。
联系方式
您还没有登录,请点击
登录
!
© 版权所有本网招聘及简历信息等 归济南金榜翻译有限公司 所有,不得转载
选择职位:
内容: