·
面试派稿
·
打印简历
·
下载简历
【韩语】
宋女士
【延边大学】
目前供职情况:我目前处于离职状态(或还未就业状态)。 简历编号:NO.14943
简历名称:兼职韩中笔译
[浏览次数]:947
注册时间:2016-11-23
更新时间:2016-11-24
个人基本信息
姓名
宋女士
性别
女
年龄
35岁(1991年04月04日)
身份证号
身高
cm
擅长语言
韩语
体重
kg
擅长专业
文学宣传,法律合同,发表出版,校对质检
婚姻状况
已婚
最强方向
外中语言(笔译:外文译中文,擅长语言方向)
学历
硕士
学校综合实力
籍贯
学校外语实力
现所在地
-- 吉林
其它评价
自我评价
认真
求职意向
笔译单价
价格面议
元/千汉字
工作地区
吉林-长春-朝阳区
待遇要求
3000 - 4499
元/月
到职时间
随时到岗
期望行业
翻译公司/翻译服务
职位性质
兼职
期望职位
兼职笔译,教师
教育经历
毕业时间
2013年09月 - 2015年06月
专业
朝鲜语笔译
学校名称
延边大学
担任职位
无
专业描述
韩中笔译
项目经验
项目时间
2013年09月 - 2015年06月
项目环境
在校
担任职位
翻译
项目名称
在校期间作品
项目内容
2013年11月,在延边大学第三届研究生中韩口译大赛中,荣获二等奖 参与2014年10月在延边大学举办的图们江论坛,并翻译《东风、西风以及图们》(崔元植[韩]) 2014年12月,荣获延边大学朝鲜-韩国学学院第十届研究生学术会韩译汉-笔译大赛二等奖 已出版的翻译作品:《韩国汉字词的异质化问题》(李承子,选自《东亚的文化交流》,2014) 《东北亚国际政治变化及“朝鲜半岛问题”的解决方法》(白鹤淳[韩]) 《罗先经济贸易区法律体系的主要特征》(姜正男[朝]) (选自《东北亚国际合作:困境与出路》,2014) 《开城工业区——从“线”的对立到“面”的共同利用》 《生活的味道与姿态》 (收录于《延边大学朝鲜-韩国学学院第十届研究生学术研究论文集》,2014) 韩剧《王家一家人》参与字幕翻译,即将于央视八套播出 其他翻译作品:奎章阁教育丛书系列之《朝鲜女子的一生》(第一部)奎章阁韩国学研究院,2015 《论韩人题材小说中的韩国认识-以中华思想为中心》(严英旭,郑荣豪) 《历史事实与文学的变形:解读李辉英的<万宝山>》(金昌镐)
证书
有效时间
颁发单位
证书全称
2012年12月11日 - 2014年12月11日
无
TOPIK五级
证书描述
韩国语TOPIK五级(高级)
联系方式
您还没有登录,请点击
登录
!
© 版权所有本网招聘及简历信息等 归济南金榜翻译有限公司 所有,不得转载
选择职位:
内容: