·
面试派稿
·
打印简历
·
下载简历
【英语】
闫女士
【中国科学院大学】
目前供职情况:我目前处于离职状态(或还未就业状态)。 简历编号:NO.12009
简历名称:个人简历
[浏览次数]:602
注册时间:2016-03-25
更新时间:2016-10-24
个人基本信息
姓名
闫女士
性别
女
年龄
37岁(1989年04月13日)
身份证号
身高
165cm
擅长语言
英语
体重
54kg
擅长专业
文学宣传,发表出版,普通口译
婚姻状况
未婚
最强方向
外中语言(笔译:外文译中文,擅长语言方向)
学历
博士
学校综合实力
籍贯
江苏-南京
学校外语实力
现所在地
江苏-南京-玄武区 花园路6-10号
其它评价
自我评价
十分具有责任心,一定能按时保质的完成接手的任务。
求职意向
笔译单价
181-200
元/千汉字
工作地区
江苏-南京-
待遇要求
3000 - 4499
元/月
到职时间
随时到岗
期望行业
翻译公司/翻译服务
职位性质
不限
期望职位
全职笔译,项目经理(全职),兼职笔译,初级教师,教师
工作经历
工作时间
2011年09月 - 2016年10月
所在部门
英语翻译
单位名称
多个字幕组
担任职位
工作内容
承接各种英汉互译笔译口译均可,之前有过影剧美剧及电影的听译和笔译经验。
工作时间
2015年10月 - 2015年12月
所在部门
高级翻译
单位名称
金耳朵
担任职位
工作内容
1.负责金耳朵(KeenEar)教育机构的英文图书(共12本)的翻译及修订。2.负责英语教材的课后思考题编辑和翻译工作。3.完成12本图书的最终校译。4.与团队沟通书籍电子化及KeenEarApp的改良。5.参与团队对KeenEarApp的推广活动。
工作时间
2016年03月 - 2016年10月
所在部门
英文翻译(兼职)
单位名称
海盗船字幕组
担任职位
工作内容
1.完成领导交给的任务,保质保量的按时提交翻译任务2.吸纳新成员,协助领导辅导新成员工作标准化3.完成时间轴制作网上教学工作,促使组内成员能够更好地完成自己工作,提高工作完成度。进组后,先后完成已下任务:听译美剧《Pasadena》第一季,《VIP》第二季;电影《师父》、《灵异事件》汉译英及其他零散剧集的翻译、校译及时间轴制作等工作。笔译HistoryChannel的《HumanWeapon》系列、《ClashoftheGods》系列、NationalGeographic的《FishWarrior》系列以及《PeaceMaker》系列纪录片并完成校译和时间轴。目前为止,累计翻译视频时间超过2700小时,累计翻译文稿字数约42万字。
教育经历
毕业时间
2011年09月 - 2016年10月
专业
资源与环境
学校名称
中国科学院大学
担任职位
博士
专业描述
专业技能
掌握时间
技能类别
熟练程度
技能名称
0个月
英语
证书
有效时间
颁发单位
证书全称
2009年01月01日 -
全国计算机等级三级A
证书描述
有效时间
颁发单位
证书全称
2009年03月01日 -
大学英语六级
证书描述
联系方式
您还没有登录,请点击
登录
!
© 版权所有本网招聘及简历信息等 归济南金榜翻译有限公司 所有,不得转载
选择职位:
内容: